您的位置首页  广州文化  教育

英语报刊佳句赏析

英语报刊佳句赏析

  13. The newspaper story was quickly overrun by the White House spin machine[ public relations team].报纸上的这条新闻很快就被白宫“说谎机器“(即白宫宣传机构)的编造淹没了。注:spin的原意是纺织,在美国俚语中引申为“编造谎言“;public relations的意思是”公关“,但是在资本主义国家,公司、政府等公关机构等于我国的”宣传部“,这同我国一般群众理解的”公关“不尽相同,为了照顾中国人对”公关“的理解,此处将public relations译为”宣传“。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
  • 标签:关于教育的英文报刊
  • 编辑:贾贵
  • 相关文章
热网推荐更多>>