英语报刊佳句赏析
13. The newspaper story was quickly overrun by the White House spin machine[ public relations team].报纸上的这条新闻很快就被白宫“说谎机器“(即白宫宣传机构)的编造淹没了。注:spin的原意是纺织,在美国俚语中引申为“编造谎言“;public relations的意思是”公关“,但是在资本主义国家,公司、政府等公关机构等于我国的”宣传部“,这同我国一般群众理解的”公关“不尽相同,为了照顾中国人对”公关“的理解,此处将public relations译为”宣传“。
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
- 标签:关于教育的英文报刊
- 编辑:贾贵
- 相关文章
-
英语报刊佳句赏析
13. The newspaper story was quickly overrun by the White House spin machine[ public relations team].报纸上的这条新闻…
- 全国英文报刊教学研讨会在山东烟台举行
- 广州市地方税务局(广州市地方税务局代征)
- 广州火车站网上订票(广州火车站网上订票可以不取票直接上车吗)
- 广州火车站网上订票(广州火车站网上订票官网)
- 广州到深圳(广州到深圳地铁)
- 广州金盾网违章查询(广州金盾网违章查询(手机版))
- 广州市财政局(广州市财政局什么级别)
- 广州购书中心(广州购书中心可以看书吗)
- 广州购书中心(广州购书中心在哪个地铁站出口)
- 广州东站汽车客运站(广州南站汽车客运站)
TAGS标签更多>>
网站热点更多>>
热网推荐更多>>